Off White Blog
Intervju s kineskim majstorom kipara Xu Xiaoyong iz kolekcije Nebeskih blagoslova s ​​Royal Selangor

Intervju s kineskim majstorom kipara Xu Xiaoyong iz kolekcije Nebeskih blagoslova s ​​Royal Selangor

Travanj 4, 2024

Sjedam sa kipatorom Xu Xiaoyongom u Marina Bay Sands u Singapuru i razgovaram o pokretanju njegove kolekcije Celestial Blessings za Royal Selangor. Podrijetlom iz Jiangxija, Kina, Xu je poznat u Kini, a njegove skulpture kineskih božanstava izuzetno su popularna umjetnička djela za dom. Njegova najnovija kolekcija sastoji se od figura Guan Yin, figurice Guan Gong i figurice Fu Lu Shou.

Što vas je ugovilo da surađujete s Royal Selangor?

To je korporacija sa 130 godina baštine u tradicionalnom zanatu; postoji "prah" u krvi svakog člana kraljevske obitelji Selangor.


Kako su kineska mitologija i legenda postali tako presudan aspekt u vašem radu?

U drevnoj Kini naši su preci voljeli koristiti metaforu ili priče da bi izrazili svoje mišljenje; I meni se sviđa ovaj put!

Odakle potječe vaša strast prema nebeskim božanstvima?

Iz "istinitosti, ljubaznosti i ljepote". Drugim riječima, samo istinskim razumijevanjem onoga što se podrazumijeva pod "istinitost, ljubaznost i ljepota" možemo se uzdići iznad smrtnika i živjeti s istinskom slobodom, kao što to čine božanstva.

Po čemu se rad s Pewterom razlikuje od materijala s kojim ste radili u prošlosti?

Sirovine su obično glavna briga kada je u pitanju izraz tradicionalne umjetnosti. Rekavši to, kao suvremeni umjetnik, gledam na materijale zbog njihove sposobnosti izražavanja. Kroz svoju karijeru radio sam s različitim materijalima za različite predmete, od kojih je većina drvo.


Međutim, kad sam prvi put naišao na pitu, postao mi je drag zbog hlada njegovih nijansi i pristupačnog taktilnog osjećaja. Pokorio? Mirno? Podcijenjena elegancija? Riječ je prilično teško staviti u riječi. Ja bih to opisao kao "nijansu Zen". Ako vodite život bez brige, to će se odraziti na vaš rod. To je vrsta izražavanja čovjekove nijanse ili „tona“, poput „zlata“; ili se uspoređuje s osobom s dubokim znanjem, ali ostaje „niskog profila“, poput „srebra“; ili se može usporediti s nekim "pozitivnim, ali nikad arogantnim", što mu čini zadovoljstvo zbog toga, poput "kalaj". To je ono što sam mislila pod nazivom "nijansa Zen".

Guan Yin (Boginja milosrđa) Xu Xiaoyong

Po čemu se ova zbirka razlikuje od tradicionalnih figura koje Kinezi štuju i obožavaju?

Božanstva su sama po sebi jednaka; razlike leže u slici i umjetničkom izrazu. Kipovi različitih umjetnika prirodno će biti različiti. Kao tvorac kipova nebeskih bića i božanstava, moram prije svega raditi s ozbiljnim načinom razmišljanja i upućivati ​​se na književnost i klasike kako bih shvatio razvoj ove tradicije kroz stoljeća. To će nam, zajedno s drugim vanjskim utjecajima i suvremenim značajkama, omogućiti da stvorimo umjetničko djelo prepuno života.


Jeste li imali na umu određenu vrstu demografije kupaca prilikom dizajniranja ove kolekcije na temelju kineske mitologije?

U Kini postoji stara izreka: „Zlato će zasjati“ (ako je nešto autentično, izdržat će test vremena). Tradicionalna kineska kultura izgrađena je na mudrosti mudraca iz prošlih vremena, a temelji se na razumijevanju mirnog i skladnog suživota čovjeka i prirode. Tu mudrost sve više dokazuju znanstvenici i zagovaraju je dobro informirani. Ovaj asortiman potiče iz pisanih djela; a ipak su oblik izražavanja različit od riječi. Stvorene su s radošću i blagoslov su za one koji ih cijene.

Gdje pronalazite inspiraciju za svoje umjetničke dijelove?

Umjetnik Rodin jednom je rekao: „Umjetnici ne bi trebali ovisiti o inspiraciji. Inspiracija jednostavno ne postoji! Umjetnost je osjećaj. Ako ne znate ništa o volumenu, proporciji i bojama, a ako nemate par okretnih ruku, tada će vas najjači osjećaj paralizirati. Ono što čini izvrsnim umjetnikom nije ništa drugo nego mudrost, koncentracija, iskrenost i snaga volje i rad na sličan način kao što to čini pošteni radnik “. U potpunosti se slažem s učiteljem Rodinom. Uložite puno više truda nego što to čine drugi, i takozvana „nadahnuće“ bit će vam pored vas, ma gdje se okrenuli.

Fu Lu Shou (Božanstva s tri zvjezdice) Xu Xiaoyonga

U čemu ste najviše uživali u toj suradnji?

Uzajamno poštovanje. Kao umjetniku trebam puno prostora za kreativnost tijekom cijelog procesa. U međuvremenu, kao osnovana korporacija s preko stotinu godina povijesti, Royal Selangor obično ima puno stvari na kojima inzistira i na kojima se neće predavati kako bi postigao održivi razvoj. U stvarnosti, prostor za kreativnost koju mi ​​je tvrtka omogućila ne govori samo o njihovoj mladolikosti, već i slobodi.

Možemo li u budućnosti očekivati ​​još komada od vaše suradnje s Royal Selangor?

Tko zna, u svijetu stalnih promjena ništa nije sigurno. Međutim, ja blagujem sadašnjost, svaki njen trenutak. Možda ćete i vi jednog dana otkriti da svaki sadašnji trenutak sadrži mnogo zanimljivih priča.

Što volite raditi u slobodno vrijeme?

Sve vrste stvari.Dođi što može, ovo bi bilo najbolje; svaki će susret biti svojevrsno otkrivenje. Umjesto da razlikujete "lajkove" od "ne sviđa", prihvatite ono što vam dolazi s radošću i učite bez osobnih preferencija ili ogorčenja.

Za više informacija posjetite Royal Selangor.

Ovaj je intervju prvi put objavljen pod nazivom Dizajn u palači 18.

Vezani Članci